Транслит

Материал из Ганджавики
Версия от 22:25, 8 сентября 2008; Yuretski>AfftoriTet (Новая: Транслит (название произведено сокращением слова «транслитерация») — неупорядоченная передача русс...)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Транслит (название произведено сокращением слова «транслитерация») — неупорядоченная передача русского текста латинскими буквами, иногда также цифрами и иными доступными знаками. Так могут называть и сам русский текст, набранный латинскими буквами.

Такой тип писменности довольно часто можно встретить на форуме ГВ. Транслит не запрещен на просторах ГВ, но его народ не одобряет по этому в каждой теме предлагают ссылку на www.translit.ru. Самыми известными транслитчиками на форуме считаются персонажи: Vih, Afftoritet. Самые известные выражения на транслите: OHRENETI, Zabej, Kroi top. Транслитчиком может становится каждый кто купил клаву без русских букв или заходит в игре с телефона/смарта. В игре существует фонд собрания денег для покупки новой клавы Vih'u, по неофициальным данным, там собралось больше 2000 еун.

Истинный транслитчик етот тот, кто даже Богу молится на транслите.